CELAB : « Pour la maîtrise de la langue française »

CELAB : « Pour la maîtrise de la langue française »
Détails Publié le 9 juin 2014
.
Sur une période de 4mois, 72 enseignants de français de l’enseignement secondaire et supérieur sont en train de bénéficier d’un dispositif de professionnalisation en français langue étrangère (PRO FLE). Ce dispositif de formation continue à distance rencontre , comme le signalent des enseignants, des problèmes de connexion sur internet.

Cédric Armand : Le PRO FLE signifie la professionnalisation en français langue étrangère mais pour le Burundi c’est en français langue seconde car c’est une langue utilisée dans l’enseignement et dans l’administration.
«Le PRO FLE est un dispositif qui s’adresse aux conseillers pédagogiques et aux enseignants de français dans l’objectif de favoriser la réflexion sur leurs pratiques, les échanges et la mutualisation à la didactique spécifique du français », déclare Cédric Armand, Chef de projet « Promotion de la langue française au Burundi ». C’était lors du lancement de la deuxième session PRO FLE, le 2 juin 2014 à Bujumbura. Pour lui, le présent dispositif concerne les enseignants de Bujumbura Mairie et Rural. Cependant, il souligne qu’il a une vocation de s’étendre, en témoigne le cas de deux enseignants de Rutana qui sont aujourd’hui inscrits à la deuxième session. Quant à lui, Cédric Armand indique que les enseignants sont sensés intégrer le dispositif dans les provinces, en utilisant les campus numériques francophones. Pour ce qui est de la question qui stipule que le dispositif serait inscrit dans un cadre de garder la place du français qui est en tain d’être concurrencé par l’anglais suite à l’intégration du Burundi dans la Communauté Est Africaine, Cédric Armand en estime le contraire. Il souligne que c’est plutôt une occasion pour les deux langues de se compléter. Etant la langue utilisée dans l’administration et dans l’enseignement, donc une langue seconde pour le Burundi, Cédric Armand précise que ce pays peut jouer un rôle pivot afin de le faire connaître aux autres pays de la Communauté.

Une formation bénéfique malgré les défis
Pierre Nduwingoma : Au cours de notre très bénéfique formation, nous avons rencontré les problèmes liés à la connexion à l’internet.
Pierre Nduwingoma est maître-assistant de l’Université du Burundi à l’Institut de Pédagogie Appliquée, département de Langue et Littératures Françaises. Il est en train de suivre la formation pour la deuxième fois. Il témoigne que la formation est bénéfique en ce sens qu’il a déjà acquis des compétences dans la nouvelle approche d’enseignement /apprentissage. Cette dernière était intitulée l’approche actionnelle. Selon toujours Nduwingoma, l’approche considère l’apprenant comme acteur appelé à réaliser des tâches et lui confie ainsi la notion d’autonomie. Il rassure également que l’approche fait travailler le bénéficiaire lui-même. Toutefois, il déplore le manque ou la lenteur de la connexion à l’internet pour ce dispositif à distance. A cela, Cédric Armand tranquillise. Il affirme que les inscrits auront accès à la connexion dans la salle multimédia du CELAB, ainsi qu’à l’Agence Universitaire de la Francophonie.
Le dispositif est mis en œuvre dans le cadre d›une convention entre l›Ambassade de France (FSP «Promotion de la langue française au Burundi») et le MEBSEMFPA (Direction générale des bureaux pédagogiques) d’une Part et l’AUF d›autre part.
M.Maniragaba