๐‹’๐€๐ฆ๐›๐š๐ฌ๐ฌ๐š๐๐ž ๐๐ž ๐ฅ’๐”๐ง๐ข๐จ๐ง ๐—˜๐ฎ๐ซ๐จ๐ฉ๐žฬ๐ž๐ง๐ง๐ž ๐š๐ฎ ๐๐ฎ๐ซ๐ฎ๐ง๐๐ข ๐œ๐žฬ๐ฅ๐žฬ€๐›๐ซ๐ž ๐ฅ๐š ๐ฃ๐จ๐ฎ๐ซ๐ง๐žฬ๐ž ๐๐ž ๐ฅ’๐„๐ฎ๐ซ๐จ๐ฉ๐ž
๐˜ฟ๐™–๐™ฃ๐™จ ๐™ก๐™š ๐™˜๐™–๐™™๐™ง๐™š ๐™™๐™š ๐™ก๐™– ๐™˜๐™šฬ๐™ก๐™šฬ๐™—๐™ง๐™–๐™ฉ๐™ž๐™ค๐™ฃ ๐™™๐™š ๐™ก๐™– ๐™Ÿ๐™ค๐™ช๐™ง๐™ฃ๐™šฬ๐™š ๐™™๐™š ๐™ก’๐™€๐™ช๐™ง๐™ค๐™ฅ๐™š, ๐™˜๐™šฬ๐™ก๐™šฬ๐™—๐™ง๐™šฬ๐™š ๐™ก๐™š 09 ๐™ข๐™–๐™ž ๐™™๐™š ๐™˜๐™๐™–๐™ฆ๐™ช๐™š ๐™–๐™ฃ๐™ฃ๐™šฬ๐™š, ๐™ก๐™š ๐™จ๐™ค๐™ž๐™ง ๐™™๐™ช ๐™ซ๐™š๐™ฃ๐™™๐™ง๐™š๐™™๐™ž 09 ๐™ข๐™–๐™ž 2025, ๐™ก’๐˜ผ๐™ข๐™—๐™–๐™จ๐™จ๐™–๐™™๐™š ๐™™๐™š ๐™ก’๐™๐™ฃ๐™ž๐™ค๐™ฃ ๐™€๐™ช๐™ง๐™ค๐™ฅ๐™šฬ๐™š๐™ฃ๐™ฃ๐™š ๐™–๐™ช ๐˜ฝ๐™ช๐™ง๐™ช๐™ฃ๐™™๐™ž ๐™– ๐™ค๐™ง๐™œ๐™–๐™ฃ๐™ž๐™จ๐™šฬ ๐™ช๐™ฃ ๐™˜๐™ค๐™˜๐™ ๐™ฉ๐™–๐™ž๐™ก ๐™–ฬ€ ๐˜ฝ๐™ช๐™Ÿ๐™ช๐™ข๐™—๐™ช๐™ง๐™–.

Cette cรฉlรฉbration a vu la participation de diffรฉrents Ambassadeurs accrรฉditรฉs ร  Gitega et du Secrรฉtaire permanent au Ministรจre des affaires รฉtrangรจres et de la coopรฉration au dรฉveloppement.

๐™‡’๐™ค๐™ง๐™ž๐™œ๐™ž๐™ฃ๐™š ๐™™๐™š ๐™ก๐™– ๐™Ÿ๐™ค๐™ช๐™ง๐™ฃ๐™šฬ๐™š

Dans son discours de circonstance, l’Ambassadrice de l’Union Europรฉenne au Burundi, Elisabetta Pietrobon, a prรฉcisรฉ que la journรฉe de l’Europe commรฉmore le dรฉbut de l’intรฉgration politique et รฉconomique de l’Europe, et qu’elle honore la paix et l’unitรฉ en Europe ainsi que la signature de la dรฉclaration Schuman du 09 mai 1950.

๐™‡’๐™šฬ๐™ฉ๐™–๐™ฉ ๐™™๐™ช ๐™ฅ๐™–๐™ง๐™ฉ๐™š๐™ฃ๐™–๐™ง๐™ž๐™–๐™ฉ ๐˜ฝ๐™ช๐™ง๐™ช๐™ฃ๐™™๐™ž-๐™๐™€

L’Ambassadrice Pietrobon a soulignรฉ que l’Union Europรฉenne entretient un partenariat indรฉfectible avec le Burundi, encrรฉ dans des valeurs partagรฉes et une vision commune. Elle a ajoutรฉ que ce partenariat se matรฉrialise ร  travers une gamme variรฉe de programmes et de projets, tous alignรฉs avec la Vision du Gouvernement burundais pour l’avenir, ร  savoir celle de l’horizon 2040-2060.

Elisabetta Pietrobon a laissรฉ entendre que la coopรฉration de l’Union Europรฉenne avec le Burundi s’inscrit dans la stratรฉgie ยซย Global Gatewayย ยป, une stratรฉgie judicieuse et dรฉterminรฉe qui se dรฉmarque par son encrage dans les valeurs communes de bonne gouvernance et de respect des normes sociales et environnementales.

Le Secrรฉtaire Permanent au Ministรจre des affaires รฉtrangรจres et de la coopรฉration au dรฉveloppement, Ferdinand Bashikako, a rรฉaffirmรฉ l’engagement du Burundi au partenariat avec l’Union Europรฉenne, fondรฉ sur des valeurs partagรฉes, un respect et des intรฉrรชts mutuels, ainsi que sur sa pertinence et sa fiabilitรฉ constante.

๐˜ฟ๐™ช ๐™ฅ๐™ง๐™ค๐™˜๐™š๐™จ๐™จ๐™ช๐™จ ๐™šฬ๐™ก๐™š๐™˜๐™ฉ๐™ค๐™ง๐™–๐™ก ๐™š๐™ฃ ๐™˜๐™ค๐™ช๐™ง๐™จ ๐™–๐™ช ๐˜ฝ๐™ช๐™ง๐™ช๐™ฃ๐™™๐™ž

Pour lui, comme toutes les nations qui aspirent ร  asseoir une dรฉmocratie saine et viable, le Burundi s’apprรชte ร  entrer avec sรฉrรฉnitรฉ et confiance dans la pรฉriode รฉlectorale au niveau local, lรฉgislative et sรฉnatoriale. Il a prรฉcisรฉ que le Gouvernement burundais met tout en ล“uvre pour que ces รฉlections soient dรฉmocratiques, libres, apaisรฉes, inclusives et transparentes, afin que les nouvelles institutions รฉlues puissent exรฉcuter aisรฉment les choix du peuple burundais.

ย 
Par IRAMBONA Elvis